„… най-забележителната чешка авторка на книги за деца и юноши.“
в. „Ди Цайт“
Житейският път на чешката писателка от малкото й родно градче в историческата област Моравия до такова признание на писателския й труд съвсем не е лек и лишен от обрати.
Животът на Ива започва през 1953 г. и до тригодишна възраст живее на село при баба и дядо. След това се мести в Прага при родителите си, където попада в среда на интелектуалци. Баща й Ян Прохазка е известен писател и сценарист на множество чешки филми. След участието му в народното недоволство срещу комунистическия режим през 1968 г., той се превръща в дисидент*. Като негова дъщеря съдбата на Ива Прохазкова се оказва тясно преплетена със събитията от Пражката пролет. Тя е едва петнайсетгодишна, когато комунистическата власт шумно захлопва вратите пред нейното бъдеще.
Две години по-късно баща й умира, а смъртта му оставя тежък отпечатък върху бъдещата писателка. „… той ми липсва до днес – разказва тя за баща си. – Обичаше веселите истории и умееше да ги разказва чудесно – нали беше писател. Тази професия е заразна…“
След гимназията, Ива Прохазкова кандидатства многократно в Пражката филмова академия, различни университети, но все напразно. Обявена е за „неблагонадеждна” от системата и в такава обстановка започва да пише пиеси. Първата от тях бива поставена, но веднага забранена, а останалите изобщо не получават достъп до пражките театрални сцени. През следващите 11 години Ива Прохазкова работи като чистачка.
През 1985 г. идва промяната за нея, след като емигрира заедно с цялото си семейство първоначално в Австрия, а след това в Германия. Това, което й било отказано като творец в родината й, Прохазкова получава в изобилие в чужбина. Още през 1986 г. немски и австрийски детски издателства започват да публикуват нейни книги. Поставена е и първата й пиеса. Назначена е в Младежкия театър на Констанц, а после в Детския театър на Бремен.
След това идва 1989 г. и комунизмът в родината й рухва. Ива Прохазкова вече е популярна и утвърдена авторка в немскоезичните държави, но все пак взема решение да се върне окончателно в родината си. Така най-накрая идва и признанието в родната Чехия.
Тя става главен редактор на редакцията за детски, младежки и семейни предавания в Националната телевизия, а от 2001 г. досега работи на свободна практика – пише сценарии и книги за деца и юноши, продължава да печели награди за творбите си.
Книгата „Ваканция с магарешки уши“ е първото и засега единствено нейно произведение издадено на български език. Още с излизането си в Германия книгата е номинирана за Националната награда за детско-юношеска литература. Българските читатели имат възможност да се насладят на разказваческото й майсторство и чувство за хумор, да усетят носталгията от спомените за обещанията и безгрижието на дългите лета в чешката провинция.
За детски си книги Ива Прохазкова е отличена с над 20 награди, сред които Националните награди на Австрия и на Германия, Държавната награда на Чехия, както и номинация за най-престижното отличие в света на детската литература – наградата „Ханс Кристиан Андерсен”.
* дисидент – лице, противопоставящо се на управляващата комунистическа власт и осъществяващо дейност за установяване на демокрация
** Текстът е адаптиран по послеслова към българския превод на “Ваканция с магарешки уши”, изд. ЕМАС.
Автор: Лора Филипова