Вратарката и морето

Корица: Вратарката и морето
Част от Мария Пар поредица:
Издания:мека корица (английски)
Страници: 224

Дългоочакваното продължение на „Вафлено сърце“ е вече факт.

„Вратарката и морето“ е нова среща с героите от романа „Вафлено сърце“, който плени милиони деца по света, а заради него Мария Пар бе наречена „новата Астрид Линдгрен“.

Сега Триле и Лена са на 12 и се впускат в приключения, които са много по-сериозни и опасни. Двамата влизат в света на възрастните, където има повече отговорности и по-сложни взаимоотношения.

Новата книга е също толкова забавна и докосваща като „Вафлено сърце“, с която и много български деца израснаха и обикнаха. Но авторката значително разширява спектъра на познанията и емоциите на младите си читатели, като ги въвежда в света на възрастните, където има повече отговорности и много по-сложни взаимоотношения и чувства. 

Лудетината Лена отново въвлича приятеля си Триле в неразумни приключения – като например самоделен сал, който ще се разбие в открито море, или събиране на лакомства насред бушуващ ураган. В класа им се появява и ново момиче – Биргите от Холандия, която поражда в Триле неизпитвани досега чувства. Той иска да бъде с нея, но се притеснява, че така пренебрегва Лена и дядо си. В същото време над футболната кариера на приятелката му Лена са надвиснали черни облаци. Новият треньор не й дава никакви възможности за изява като вратар и тя решава да се премести в друг отбор, в града.

Героите се натъкват на смъртни опасности в морето, претърпяват инциденти с въздушна пушка, има счупени ръце, злополучен училищен концерт и препратка към Астрид Линдгрен, когато малката сестра на Триле е издигната на пилона с флага. А Лена е не само припряна и егоцентрична, но има възможност и да покаже, че притежава златно сърце (размер XL).

Кратка информация за автора:

На 24 години Мария Пар се превръща в звезда на скандинавския литературен небосклон с романа си за деца „Вафлено сърце“. С него младата норвежка писателка е титулувана от критици и читатели като „новата Астрид Линдгрен”, а книгата й е определяна като истинско събитие в съвременната литература за деца, преведена е на десетки езици по света, филмирана е и й спечелва едни от най-големите награди за детска литература.

Още като малка, Мария Пар проявява разказваческия си талант, като държи братята и сестрите си до късно през нощта, разказвайки им приказките, които съчинява сама. В училище започва да пише разкази, а след това завършва скандинавски езици и литература в университета в Берген. Тогава, като студентка, тя написва първата си книга – „Вафлено сърце”. С нея и следващата си книга - „Туне Глимердал” писателката спечелва много литературни отличия, сред които са престижните Brage Prize (най-голямата награда за литература в Норвегия, по името на бог Браги, скандинавското съответствие на древногръцкия Аполон), Silbernen Griffel и на „Ди Цайт” в Германия, Prix Sorcière във Франция и др.

Кратка информация за преводача:

Росица Цветанова е родена през 1985 г. във Варна. Завършва „Скандинавистика“ в СУ и през 2015 г. защитава докторска дисертация относно взаимните влияния между литературите на Швеция и Финландия. Превежда художествена литература в различни жанрове от фински, датски, шведски и норвежки език.

Този сайт използва бисквитки, за да подобри работата си. Можете да ги изключите от настройките на браузъра си.