Дарбата на язовеца Броуди

 

Малкият язовец Броуди винаги е готов да помогне на своите приятели – или с ценен съвет, или с лек, или с добра дума, той винаги е насреща. Но в един миг верният приятел на всички се оказва самотен и объркан, защото му се ще да си има хоби, а сам не знае какво точно да е то. В новата книга на Хелена Кралич, преведена в стихове от Мария Донева, малките читатели ще научат важни уроци под формата на приказка, които ще им останат за цял живот.

Кратка информация за автора:

Хелена Кралич (Helena Kraljič) е словенска писателка и авторка на детска литература. Тя е родена през 1974 г. в Словения и е особено известна с книгите си за деца и младежи, които често разглеждат теми като различията между хората, толерантността, приемането и емоционалното развитие. Кралич има и педагогическо образование, което ясно личи в творчеството ѝ – книгите ѝ са насочени не само към децата, но и към родители и учители. Много от нейните произведения са преведени на различни езици и се използват в образователна среда. Сред най-популярните ѝ книги са истории, които по достъпен и чувствителен начин обясняват трудни теми като увреждания, страхове и самооценка.

Кратка информация за илюстратора:

Джейн Чапман (Jane Chapman) е британска илюстраторка и авторка на детски книги. Тя е родена във Великобритания и е известна със своя нежен, емоционален и топъл стил на илюстрация, който често включва животински персонажи и меки цветове. Чапман е илюстрирала множество популярни детски книги, сред които са поредиците Bear and Friends и The Little Bear, както и книги в сътрудничество с различни детски автори. Нейните илюстрации се отличават с изразителност, внимание към детайла и способност да предават чувства и взаимоотношения по достъпен за децата начин. Творчеството ѝ е широко разпространено и обичано от деца, родители и педагози по целия свят.

Кратка информация за преводача:

Мария Донева е родена на 3 септември 1974 година в Стара Загора. Завършила е българска филология в Софийския университет „Св. Климент Охридски“. Автор е на 20 книги със стихотворения и кратки разкази. Превежда детски книги (най-вече детски книги в стихове) от автори като Джулия Доналдсън, Джудит Кер, Моника Шанън, Сузана Исърн, Джейн Риърдън, Джудита Кампело, Марая Кери, Моника Каретеро, Марк-Уве Клинг, Рейчъл Морисроу, Андреа Бийти, Беа Тобоада, Зана Дейвидсън. Води страницата за книги в „Сега“ и  има рубрика за съвременна литература по радио Стара Загора. Драматург е на Драматичен театър „Гео Милев“.

Още книги от авторката:

Този сайт използва бисквитки, за да подобри работата си. Можете да ги изключите от настройките на браузъра си.